Traducteur/Interprète allemand
1
DA
FixeDescription de l'annonce
Numéro
21295524
Date
17/08/2024 15:25:41
Vues
2760
Description
Je vous propose mes service en tant que Traducteur/Interprète allemand/français dans tous les domaines de la langue allemande (écrit ,orale ou en traduction simultané),Très flexible (24/24) pouvant m' adapter a toutes situations et également me déplacer sur tout le territoire national ou international.. Riche d'une expérience de plus de 30 ans et je pense être a la hauteur de vos demandes quel que soit le domaine ou le degree de difficulté. Je vous propose des traductions en Allemand quelle que soit la nature de votre document : dossier de visa, dossier d'étude, cahier des charges, document médical, document juridique, document technique, scientifique ou votre travail dans les temps convenus est une priorité chez nous. Je vous propose également la livraison de vos documents sur Alger ou même hors wilaya par Mail électronique ou par des sociétés de livraison comme Algérie poste EMS et Yalidine Express , car nous savons que votre temps est très précieux et pour cela notre bureau de réception est ouvert 24/24.
Mes délais de traduction sont calculés selon la charge de travail que j'ai.Traduisez vos documents sans avoir à vous déplacer. Tout ce que vous avez à faire, c'est de nous envoyer votre document par E-mail sous une forme correspondante.
Si vous avez toutefois un délai ou une date de présentation spécifique, (Urgence) vous devrez le préciser afin que je puisse répondre en proposant un tarif normal ou une formule de tarif d'urgence. C'est à vous de déterminer ce qui convient le mieux à votre situation.
Expérience Professionnelle
2023 - a ce jour : Professeur/Enseignant en langue Allemande chez Linguaphone en Freelance
Linguaphone est un Groupe français indépendant spécialisé dans l'enseignement des langues étrangères. Cours de langues par téléphone et visiophonie , formation continue (online) et programmes d'immersion pour les professionnels en activités à travers le monde entiers).
2019 - : Böhnke et Luckau (Fabriquant de machines pour l’industrie du chocolat). .. . Traducteur technique (allemand/français) verbal et écrit.
Projet phase 2: Mise en exploitation des nouvelles machines et paramétrages de la SIEMENS 7 pour la société algérienne SOBCO PALMERY.
Interprète/traducteur formateur technique pour la société algérienne SOBCO PALMERY, Alger, Algérie verbal et écrit allemand/français pour la modernisation de l'usine et de ses installations et des technologies(SIEMENS) BÖHMKE et LUCKAU.
2019 - : Böhnke et Luckau (Fabriquant de machines pour l’industrie du chocolat). .. . Traducteur technique (allemand/français) verbal et écrit.
Projet phase 1 : Nouvelle Extension et Modernisation avec Formation des nouvelles machines et programmation de la SIEMENS 7 pour la société algérienne SOBCO PALMERY.
Interprète/traducteur formateur technique pour la société algérienne SOBCO PALMERY, Alger, Algérie verbal et écrit allemand/français pour la modernisation de l'usine et de ses installations et des technologies(SIEMENS) BÖHMKE et LUCKAU.
2018 - : Böhnke et Luckau (Fabriquant de machines pour l’industrie du chocolat). .. . Traducteur technique (allemand/français) verbal et écrit.
Projet : Extension et Modernisation et mise en exploitation d'une installation vieille de huit ans (système de refroidissement et programmation du système de refroidissement).Interprète/traducteur technique pour la société algérienne SOBCO PALMERY, Alger, Algérie verbal et écrit allemand/français pour la modernisation de l'usine et de ses installations et des technologies(SIEMENS) BÖHMKE et LUCKAU.
2018 - : BÖHNKE et LUCKAU GMBH (Fabriquant de machines pour l’industrie du chocolat) Traducteur technique (allemand/français) verbal et écrit. ..
Projet: Montage de machines et bandes transporteuses pour l'extension de l'usine.
Interprète spécialisé pour la société algérienne KAOUA FOOD Alger, Algérie. .. Traductions orale et écrite en allemand/français de l’assemblage des nouvelles installations,(BÖHNKE ET LUCKAU).
2018 - : LANGBAUSTOFFE NATURSTEIN + LOGISTIK GMBH Traducteur technique (allemand/français) verbal et écrit.,
Projet: Construction d'une usine complète d'extraction et la transformation du marbre à Djanet / Algérie pour le marché algérien et international.
2017-2018 : TELEPERFORMANCE ATHÈNES / GRECE / PHILIPS.
Telperformance, leader mondial de l’externalisation des services à la clientèle.-
Consultant et assistant a la clientèle en allemand et français avec Teleperformance.
Grèce à Athènes (06 mois) pour Philips Allemagne, Autriche et Suisse (Philips DACH).
2017 - : BÖHNKE et LUCAS (Fabriquant de machines pour l’industrie du chocolat) Traducteur technique (allemand/français) verbal et écrit.
Phase 3 : mise en service des nouvelles machines et la programmation de la SIEMENS 7 pour la société algérienne SOBCO PALMERY.
2017 - : GLAFiTECH Glass and Fiber Technology GMBH, Traducteur technique allemand/français verbal et écrit pour la société, ALGERIENNE GEOMEBRANE MECHRI SARL installée à Sidi Bel Abbes. Projet : Construction d’une usine pour la fabrication en, Algérie et Afrique du Nord, 0
de panneaux sandwich avec des machines de fabrication allemande et le transfert de la technologie allemande.
2017 - : ECOLE DE LANGUES VICTOR HUGO. Ecole privée, Alger, Algérie. Enseignement de la langue allemande pour les examens, dé l’A1, A2, B1, B2 au niveau de l’Institut Goethe.
2017 - : BÖHNKE et LUCAS (Fabriquant de machines pour l’industrie du chocolat) Traducteur technique (allemand/français) verbal et écrit.
Phase 2 : Montage et mise en service des nouvelles machines et la programmation de la SIEMENS 7 pour la société algérienne SOBCO PALMERY.
2017 - : ECOLE DE LANGUES DESCARTE Ecole privée, Alger, Algérie. Enseignement de la langue allemande, pour les examens, de l’A1, A2, au niveau de l’Institut Goethe.
2016 - : BÖHNKE et LUCAS (Fabriquant de machines pour l’industrie du chocolat)
Traducteur technique (allemand/français) verbal et écrit.
Phase 1 : Montage et mise en service pour la société algérienne SOBCO PALMERY des nouvelles machines et la programmation de la SIEMENS 7.
2016 - : ECOLE DE LANGUES DESCARTE Ecole privée, Alger, Algérie. Enseignement de la langue allemande.
2015 - : MERCEDES BENZ a Mannheim/Allemagne
Traducteur technique allemand/français et responsable culturel
Projet: Formation et gestionnaires Culturel pendant 9 semaines pour 42 ingénieurs . Algériens chez Mercedes Benz à Mannheim en Allemagne, pour le projet de Constantine en Algérie. (Production des moteurs Mercedes en Algérie).
2015 - : LIEBHERR (Constructeur d’engins)
Traducteur technique allemand/français verbal et écrit pour l’entreprise
LIEBHERR.
Projet: Prospection en Algérie pour l’extension des machines et engins LIEBHERR.
2015 - : RHEINMETALL
Traducteur technique allemand/français verbal et écrit pour la société
RHEINMETALL.
Projet: Montage d'une usine et de bureaux administratif.
2014 - : RHEINMETALL
Traducteur technique allemand/français verbal et écrit pour la société
RHEINMETALL
Projet: montage de différentes unités de production.
2014 - : ARTIC CAT QUAD Autriche
Interprète technique (allemand-français) verbal et écrit pour la société ARTIC CAT .QUAD Autriche.
Projet : implantation de la société ARTIC CAT QUAD Autriche qui construit des Quad de diverses catégories ainsi que la pièce détachée, en Algérie.
2014 - : MFHamburg Gmbh..Interprète technique (allemand-français) pour l'entreprise MF Hamburg Gmbh
Projet: Construction de machines spéciales et convoyeuses pour l'expansion de . L’usine CHOCODADA, Alger, Algérie et formation des ingénieurs Algériens sur les . Machines spéciales Siemens.
2014 - : Rohde & Schwarz Gmbh& Co.KG Interprète technique (allemand-français) pour Rohde & Schwarz Gmbh & Co.KG.
2014 - : Air borne Technologies Gmbh.. Interprète technique (allemand-français) pour la société Airborne Technologies Gmbh.
2014 - : CASSIDIAN OPTRONIC Gmbh (Airbus Defence and Space).. Interprète technique (allemand-français) pour la société Airborne Technologies,Gmbh.
2014 - : DEGfA. . Traducteur technique allemand/français verbal et écrit pour la société DEGfA
Projet: Montage d'une usine
2014 - : VEBAG Verwertung und Entsorgungs AG .. Traducteur Technique allemand/français verbal et écrit pour la société VEBAG
Projet: Montage d'une usine de recyclage des ordures ménagères
2014 - : STEYR MANNLICHER
Traducteur technique allemand/français verbal et écrit pour la société Autrichienne STEYR MANNLICHER
2013 - : Ambassade D’Autriche (Réunion d’Hommes d’Affaires d’Entreprises Autrichiennes) Traducteur technique (allemand/français) verbal et écrit avec la société autrichienne PU1TECH (Société de fabrication de machine pour joints en polyuréthane)pour encadrer les entrepreneurs Algériens.
2013 - : BÖHNKELUKAS (Fabriquant de machines pour l’industrie du chocolat) Traducteur technique (allemand/français/arabe) verbal et écrit et formation des ingénieurs.
• Traducteur (allemand/français/arabe) verbal et écrit.
• Formation pour l’exploitation de les nouvelles machines et ordinateurs (SIEMENS 7) pour les techniciens et ingénieurs algériens.
2013 - : Manager dans une société de Catering Traiteur Quisto Max, Alger, Algérie. Préparation et livraisons de buffets, mariages, réunions etc.
2011 – 2012 : Consultant en langue Allemande, Annaba, Algérie: Ecole privée, Annaba, Algérie Enseignement de la langue allemande pour les élèves de 2AS et Terminale (Bac).
2009 - 2011 : Gelsenwasser AG, Annaba, Algérie Contrat de Gestion des Services Publics de l’eau et de L‘assainissement. Traducteur technique (allemand/français/arabe) verbal et écrit
Projet : Gelsenwasser a signé un contrat de gestion avec la SPA/SEATA (client). Gelsenwasser avait pour objectif de réaliser le H24 progressivement en 5ans et demi et faire un Transfer de savoir des nouvelle technologies dans le domaine de l’eau et l’assainissement. Un projet de 350million euro.
Traducteur technique (allemand/français/arabe), organisateur, chauffeur
• Traducteur technique (allemand/français/arabe) verbal et écrit pour le directeur eau et son équipe
• Traducteur des séminaires, formations, réunions technique et entretiens politique.
• Relations avec les clients, les autorités et les employés de SEATA (toutes les structures)
• Chauffeur du Directeur Eau et son équipe.
• Responsable de 04 véhicules et leurs entretiens.
• Démarcheur administratif (visas, autorisation divers, contrats, etc.…), coordination des achats bureautique et matériels pour chantiers.
• Disponibilité et assistance pour les experts à court terme pendant leurs séjours, pendant les jours de travail ainsi que les jours de repos
• Coordination de trois Traducteurs/Chauffeurs.
2007 – 2008 : Enseignant indépendant à Annaba, Algérie Cours privées pour les étudiants en phase terminal, les universitaires et les magisters en en langue allemande à Annaba, Algérie.
2005 – 2006 : KOLUMBUS GMBH/Usine de confection de cahiers LE COQ, Annaba, Algérie.
Projet : Montage de machines de production pour l’extension de l‘usine (100 employées).
Traducteur technique (allemand/français/arabe) verbal et écrit/logistique/formation des ingénieurs.
• Traducteur (allemand/français/arabe) verbal et écrit.
• Formation sur les nouvelles machines et ordinateurs (SIEMENS 7) pour les techniciens et ingénieurs algériens.
• Disponibilité et assistance pour les experts à court terme pendant leurs séjours, pendant les jours de travail ainsi que les jours de repos
• Relations avec les clients, les autorités et les employés.
2004 - 2005 : Enseignant indépendant a Annaba, Algérie. Cours privées pour les étudiants en phase terminal, les universitaires en en langue allemande a Annaba, Algérie.
2000 - 2003: ALBAV(Algeriern Bavarias), Annaba, Algérie/PD ELEKTROTECHNIK GmbH, Hamburg, Allemagne. Traducteur technique (allemand/français/arabe) verbal et écrit/logistique/formation des ingénieurs.
Projet : montage d’une brasserie en Algérie (Drean) qui a été démontée en Allemagne. La brasserie(ALBAV) produira dans le futur 1 Million Hectolitres par an (actuel 250000 hectolitres/an). 7ingenieurs allemand, 12monteur allemand, 40monteurs turc, 300 employés algériens. (Projet de 320 Million en US Dollar).
Traducteur (allemand/français/arabe) verbal et écrit
• Formation pour les nouvelles machines et ordinateurs (SIEMENS 7) pour les techniciens et ingénieurs algérien set les futurs brasseurs.
• Disponibilité et assistance pour les experts à court terme pendant leurs séjours, pendant les jours de travail ainsi que les jours de repos
• Relations avec les clients et les autorités.
• Coordination de cinq Traducteurs/Chauffeurs.
• Démarcheur administratif (visas, autorisation divers, contrats, etc.…), coordination des achats bureautique et matériels pour chantiers.
1999- 2000 : Enseignant indépendant en langue allemande, phase terminal et universitaire
Contact & Coordonnés
Questions & Réponses
Aucun commentaire pour cette annonce