Traduction chinoise
60 000
DA
NégociableDescription de l'annonce
Numéro
45233668
Date
23/11/2024 22:04:30
Vues
12
Véhiculé
Non
Permis de conduire
Non
Sexe
Femme
Niveau d'éducation
Diplome universitaire
Societé
eurl energia invest
Description
Présentation de l'entreprise : EURL Energie Invest est une entreprise en joint-venture chinoise, qui est une entreprise ayant une influence notable dans les domaines des énergies renouvelables, de la construction et de l'industrie de transformation.
I. Compétences linguistiques
Niveau de chinois :
Doit avoir une capacité orale en chinois fluide, posséder des bases solides en chinois et être capable de comprendre avec précision les significations du chinois dans divers contextes, y compris, sans s'y limiter, les domaines littéraire, commercial et technique.
Niveau de langues étrangères :
Maîtriser parfaitement la langue du pays local, avoir des capacités d'écoute, de parole, de lecture et d'écriture équivalentes à celles des locuteurs natifs. Être capable d'utiliser la langue étrangère de manière fluide et naturelle pour communiquer et s'exprimer, évitant ainsi les obstacles de communication dus à une influidité linguistique.
Connaître les dialectes, les expressions idiomatiques de la langue locale pour garantir l'exactitude et l'applicabilité des traductions.
II. Formation et qualifications professionnelles
Formation :
Doit avoir un diplôme de licence ou supérieur, les spécialités telles que la traduction, la littérature linguistique, les relations internationales seront privilégiées.
Ayant obtenu son diplôme dans une institution renommée et ayant suivi des cours de traduction ou ayant une expérience pratique en traduction pendant ses études sera un plus.
III. Expérience professionnelle : Doit avoir au moins trois ans d'expérience en traduction et avoir participé à des projets internationaux de grande envergure, tels que des conférences internationales, des négociations commerciales, la traduction de documents de projets, etc. Ceux qui peuvent fournir des cas de projets concernés seront considérés en priorité.
Expérience sectorielle :
Avoir une certaine connaissance du secteur d'activité de l'entreprise, comme la fabrication, la finance, la technologie, etc., et posséder une expérience de traduction des termes techniques spécifiques au secteur concerné.
Si l'on a une expérience de travail dans une entreprise du secteur concerné, permettant de mieux comprendre les besoins opérationnels de l'entreprise et les tendances du développement du secteur, cela sera considéré comme un avantage.
IV. Rémunération : À discuter.
V. Adresse : Patisserie Carré des Gourmets, Alger, Algérie